64、S.63:跨越边境的思念
Sherlor提示您:看后求收藏(64、S.63:跨越边境的思念,和李斯特弹琴说爱的日子,Sherlor,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
在刚刚踏进瑞士的领土到达落脚的行馆后,有些疲乏的李斯特强打?着精神等着贝洛尼办理完入住手续后,率先?提着他那一箱手稿进了楼上的房间。
他把?曲谱箱放在房里的写?字台上后,就把自己摔进了房间里那张柔软的大床里。
蓬松的被子瞬间抚慰了他那因为长时间马车的颠簸而酸痛的身体,连带着那颗有些厌烦的心都神奇地舒畅了起来。
钢琴家就这样在床上?惬意地闭上了眼,一点都不想动弹了。
没想到这一闭眼,一直到敲门声演变成疾风骤雨一般,他才醒来。
在这趟马不停蹄地变换着地点的演出旅途里,长时间处于安逸状态的李斯特很久没有品尝过这?种劳累酸痛感了,但他却对这?一切十分?享受。奔波、修整,准备、练习,演出、上?路,他的日子最近十分?富有规律,就是随着地点的变换而重复循环以上。
小憩一会?后果然整个人都精神多?了,短暂却优质的休息让全身的细胞都复苏清醒过来。他笑着听那阵敲门愈演愈烈,慢条斯理地支起身子理了理头发,闲庭信步地开门。
“弗朗茨,弗朗茨?”
听这敲门的习惯和声音就知道是谁,李斯特稍微迟疑了下,然后猛地拉开了门。
陡然打开的门让敲门人瞬间失去借力点而踉跄了一下,他在不经意间翻了个白眼。
“哦,上?帝呀,这?个人又来这一出,简直幼稚!”
贝洛尼再一次在心里腹诽了他的合伙人。
“我亲爱的贝洛尼,到达瑞士就让你如此欣喜吗,以至于让你对我都如此热情?”
倚着门框的年轻钢琴家带着他完美的假笑调侃着他的经纪人。
“可惜了,我对男人不感兴趣,或者你混淆了我的房间和你原本应该去房间?”
“行了,弗朗茨,你这?一路都在对我发着这?样的、无伤大雅的小脾气。”
扫了一通天花板的贝洛尼撇撇嘴,十分?好脾气地承受着李斯特的区别对待。
“真不知道那位小姐看到你这?样会不会?把?你的原有形象崩塌掉。啊,或者说,你这?一路的小反常就是因为某位小姐不在身边?”
想通了其中缘由的经纪人,目光炯炯地看着钢琴家。调侃的角色瞬间转换,这?次轮到高挑的金发先?生哑口无言了。
“如果某位先?生想要找人谈天论地打发时间,我推荐你去酒馆。请不要占据一位可怜的劳累的音乐家休息和练琴的时间,谢谢?”
热情变成冷淡,李斯特现场表现出的神情转换就和他在钢琴上对调情感一般容易自然。故作关门的他让贝洛尼举手投降了。
“行了行了,两件事。第一,你一会?是在房里用餐还是下楼吃?”
看着钢琴家眯起的蓝绿色眸子,经纪人立马收到信息。
“好的,我知道了,一会?我让他们给你送上?来。”
“这?第二件事嘛……”
故意将话语说得意犹未尽的贝洛尼,十分?得意地从怀中掏出一个鼓鼓的信封,满意地看着自己的合伙人眼神满含期待。
“这?是?”
钢琴家急促地问道。
“来自巴黎的信件,我刚刚给你取过来的,它提前到了几天,署名是你的那位——”
洋洋洒洒了一大通的贝洛尼还没说出寄信人的名字,信件就被李斯特长臂一挥稳当地夹在指尖。
“?”
他脸上的表情充满着不可置信。
“谢了,我亲爱的贝洛尼。她叫‘夏洛琳’,你有必要好好记住这?个名字。餐点可以迟些送过来,我这?会?想好好读信。回见。”
灿烂的笑意在金发的钢琴家脸上绽放,还没等经纪人欣赏这?少有的热情,大门瞬间在他眼前关上。
伴随着门内反锁的声音,贝洛尼像被李斯特施了魔法一样,化作一尊雕像矗立在门外良久……
自拿到这略厚的信封起,钢琴家的心已经飞扬了起来。
快乐自心底涌现,那种像吃了糖一样的甜蜜感不知从何处来,久久萦绕着自身不见它消退。
李斯特将窗户打开。天际黛色的远山在苍穹的边界起起伏伏,满眼碧色的原野让人心情开阔。他听见风穿过林间,叶子如同摇曳的铃铛徐徐响起,把?清新从远方带给他。
这?里离他表演的演奏厅很有些距离,他喜欢在这种幽静的环境下养精蓄锐后再入城市中的繁华。陌生的国度,要赢得观众的掌声就需要打?起全部的心神。
“夏洛琳,你的信到得正是时候。”
李斯特摩挲着坚韧的信封自言自语,纸张的触感让他的心情十分?愉悦。
“我觉得我现在可以直接去演奏会上?表演了。你看,就是这么神奇。”
他将信件抬至眼前,只觉得一股股鼓舞的力量从指间传遍全身。
拆开信封,顺势坐到了琴凳上,将信封随意置在钢琴上,就着清风开始阅读起那娟秀的文字。
“致全世界最好的钢琴家”李斯特只看了个抬头的起笔,唇角的笑就由浅淡变为热烈。
所有人的称赞,都不及她,尽管这?形容词有些夸张,但他就喜欢她这?般回应他的张扬。
“愿收到信件的你,鉴于我前面只写了‘钢琴家’,这?里我需要强调一下这?个你特指‘弗朗茨·李斯特’,没有别人——独得众神的荣光,一路鲜花盛开,享受这趟音乐的旅行。”
她的笔触永远都是这样欢快,见字如人。
嗯,夏洛琳,就和你祝福的一样,我这?一路所到之处都是鲜花和掌声。我和我的钢琴,没有人会不喜欢。
“你离开的这?些日子,让我们分外想念有你的时光。从来没有这?么强烈的念头,弗朗茨是我们生活中不可缺少的朋友。
就像谱号后面少了拍号般不自然,三和弦少了一个音就不完美,曲谱上?的音符因为少了连音线而失了圆润与平滑——所有的一切都在叫嚣,弗朗茨的离开让我们失去了某些习以为常的精彩。
好吧,写?到这里,我认为我们都该坦率一点。不然某位拿着信纸的天才钢琴家一定在心里笑着我们:得了吧,那么多?词汇的本质,不就是一个词可以概括的吗?老老实实承认会?有这?么难?
嗯,不难。但如果按照这样写了,收到信件的弗朗茨可能心中的喜悦会有所消减。这?种情形是我们绝对要避免的。
好的,我们诚实一些,你做好看到这句话的准备了吗?
我想你了,弗朗茨。”
钢琴家阅及此处,眼中的柔情已经化作春水荡漾开来。他用左手遮住了自己的双眼,将那般深切的迷人眼神藏在指掌指尖。
夏洛琳,我该怎么办。
你只用了一句话,就让我想插上翅膀飞回巴黎,把?你紧紧抱在怀里。
他叹了口气,甜蜜与苦涩交织在这声细微里。
我本以为,见到你的信我会?在爱的思念里好过一些,却没想到对你的想念又深了几许。
他理了理心境,继续往下读。
“你应该猜不到我在哪写下这?封信,别看下面,就停在这里,猜一猜?猜对了的话,会?有奖励。”
他轻笑出声。
在哪写信?你除了家里的书桌、钢琴上,还能在哪写?难道是躺在自己的床上??
“嗯,揭晓答案——在弗里德家里。
你一定没猜到对吧?要诚实哦,弗朗茨,这?可是美德!
写?到这里,我觉得有必要让我们的好友也出面一下,毕竟他就在我的面前。但弗里德说信件的笔迹还是统一为好,那我只好继续写?下去。
这?段是来自弗里德的问候,他隔着遥远的距离拥抱你,祝你音乐会?一切顺利。”
本章未完,点击下一页继续阅读。